While some of my more technologically-astute readers will think I’m ooohing and aaahing over sliced bread, here’sa great feature for the rest of us to discover… RSS feeds. Bien que certains de mes plus technologiquement astucieux lecteurs crois que je suis ooohing et aaahing plus de pain tranché, voici un grand dispositif pour le reste d'entre nous à découvrir… des flux RSS.
![]()
Do you sometimes forget to check your favorite blog and miss a good post? Or, do you sometimes check several times and nothing new has been added? Well, something called an RSS feed can improve your computer life! An RSS feed is a method of having new posts sent to you, instead of you going to them. The advantages include: Avez-vous parfois oublier de vérifier votre blog favori et manquez un bon poste? Ou, avez-vous parfois vérifier plusieurs fois et rien de nouveau a été ajouté? Eh bien, ce qu'on appelle un flux RSS peut améliorer la vie de votre ordinateur! Un fil RSS est une méthode de de nouveaux postes qui vous a été envoyé au lieu de vous allez. Les avantages comprennent:
- No need to check for new posts Pas besoin de vérifier l'arrivée de nouveaux postes
- No more checking and finding only old posts Plus de contrôle et de trouver des vieux postes seulement
- Going to 1 site and having posts from all your favorite blogs delivered to you 1 Se rendre au site et avoir des postes de tous les blogs de votre choix livré à vous
How to Cope with Pain has an RSS feed available, and most likely your other favorite sites do also. Comment se débrouillent avec la douleur a un flux RSS disponible, et très probablement vos autres sites favoris faire également.
Here’s one way for you to set up your RSS feeds, (courtesy of Suber, who is 1 rung up above me on the tech-savvy ladder): Voici une façon pour vous de créer votre flux RSS, (courtoisie de Suber, qui est de 1 cran au-dessus de moi sur la tech-savvy échelle):
1. Go to Aller à www.google.com and click on “Personalized Home” in the top right hand corner. (If your page says “Classic Home” instead in the top right hand corner, go directly to step 2.) et cliquez sur "Accueil personnalisé" dans le coin supérieur droit. (Si votre page «Accueil classique" plutôt dans le coin supérieur droit, passez directement à l'étape 2.)
2. Under the Google search box, you’ll see in parentheses “Don’t have a personalized Google homepage? Get started.” Click “Get Started” and follow the instructions to open an account. Dans le cadre du champ de recherche Google, vous verrez entre parenthèses "Ne pas avoir une page d'accueil Google personnalisée? Démarrer." Cliquez sur "Premiers pas" et suivez les instructions pour ouvrir un compte.
3. Go back to Retour à www.google.com and click on “sign in” in the upper right hand corner. (Or, if your email address already appears in the upper right hand corner, you’re already signed in.) et cliquez sur «sign in» dans le coin supérieur droit. (Ou, si votre adresse e-mail apparaît déjà dans le coin supérieur droit, vous êtes déjà connecté)
4. On the right side margin, click on “Add stuff.” Next, at the top of the page, put “google reader” into the Google search box . Next, click on the button “Add it now” under “Google Reader (Labs).” Then click on “Back to homepage” in the top left hand corner. Sur le côté droit marge, cliquez sur "Ajouter des modules." Ensuite, en haut de la page, mettez "Google Reader" dans le champ de recherche Google. Ensuite, cliquez sur le bouton "Ajouter maintenant" sous la rubrique «Google Reader (Labs ). "Ensuite, cliquez sur" Retour à la page d'accueil "dans le coin supérieur gauche.
5. You should see Google Reader (Labs) has been added to your homepage. Click on “Sign up for Google Reader to view your reading list.” The 1-minute video of what Google reader can do for you is cute and helpful. Vous devriez voir Google Reader (Labs) a été ajouté à votre page d'accueil. Cliquez sur "S'inscrire à Google Reader pour afficher votre liste de lecture." Le 1 minute vidéo du lecteur ce que Google peut faire pour vous est mignon et utile.
6. On the left hand side of this page, click on “Add subscription.” You can put in the URL of any site that has an RSS feed. This will then send a list of the site’s most recent posts to your Personalized Google Homepage. For example, for my How to Cope with Pain blog, put in the URL “ Sur la gauche de cette page, cliquez sur "Ajouter abonnement." Vous pouvez mettre dans l'URL d'un site qui a un flux RSS. Ce sera ensuite envoyer une liste des sites les plus récentes à votre page d'accueil Google personnalisée . Par exemple, pour ma façon de faire face avec la douleur blog, mettre dans l'URL " http://www.howtocopewithpain.org/blog/ http://www.howtocopewithpain.org/blog/ . “ ».
You’re set! Now, anytime you open your Personalized Google Homepage, you’ll see if any new posts have been made to the sites that you’ve subscribed to. Good luck! Vous êtes set! Maintenant, chaque fois que vous ouvrez votre page d'accueil Google personnalisée, vous verrez si de nouveaux postes ont été faites sur les sites que vous avez souscrit. Bonne chance!
(I’m still more in love with the “task” function in Outlook, but RSS feeds are right up there.) (Je suis encore plus amoureux de la "tâche" fonction dans Outlook, mais les fils RSS sont là-haut à droite.)











0 responses so far ↓ 0 réponses à ce jour ↓
There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below. Il n'existe pas encore de commentaire ... Kick off choses en remplissant le formulaire ci-dessous.
Leave a Comment Laissez un commentaire