Here’sa very interesting new study of a movement therapy for pain. Dr. Moseley at Oxford studied a specific sequence of thinking about movements and actual movements that seems to lessen pain and increase function. This treatment is very exciting work for several reasons: 다음은 매우 흥미로운 새로운 연구 고통을 치료하는 운동. moseley 옥스퍼드에서 박사 공부와 실제의 움직임에 대해 생각 특정 일련의 움직임을 보이는 통증을 완화를 향상시키기 기능을합니다. 이것은 매우 흥미로운 일을 처리하는 데는 여러 가지 이유 :
- it lessens pain 통증이 lessens
- it increases functioning 그것의 기능 향상
- it helps in difficult-to-treat conditions like CRPS (RSD) and phantom limb pain - 대우 조건에 도움이 같은 문제로 인해 어려움 - crps (rsd)와 팬텀 고통을 사지
- it doesn’t rely on medication or invasive procedures 약물 치료에 의존하거나 절차를 침략하지 않습니다
Patients in the study went through the following sequence: 환자는 다음과 같은 순서의 연구 겪었 :
![]()
1. Looking a pictures of hands and feet, and determining if each picture was from the right or left side of the body. 얼굴의 사진을 손과 발을, 그리고 각각의 사진은 오른쪽에서 결정하는 경우 또는 왼쪽의 몸합니다.
2. Imagining moving their hand or foot into the same position as each picture. 2. 상상을 같은 위치로 이동 그들의 손과 발에 각각의 그림합니다.
3. Actually moving their hand or foot into the same position as each picture. 3. 사실은 그들의 손과 발을 움직이는 각 사진을 같은 위치에있습니다.
As in all treatment I write about on this blog, this is NOT something to try at home. In previous studies of Dr. Moseley’s that I’ve read, for example, patients experienced increased pain if the treatment was out of a particular order. So this treatment is to be undertaken only under a doctor’s guidance; it’s not harmless because it’s “just moving.” 모든 치료에 관한 글을 작성으로 나는이 블로그에, 이것은 집에서 뭔가를 시도합니다. moseley 이전에 박사는이 연구를 읽었습니다 예를 들어, 환자 치료 경험이 향상 통증이 떨어진 경우에는 특정 주문합니다. 그럼이 치료는 의사의지도 아래에 유일한 일은 쉬운; 무해한 그건 아니에요 "그냥 이동합니다."
The decrease in pain seems to come from a re-training in your brain, having the brain focus on normal movements rather than pain signals. But the exact way it works isn’t known. I plan to invite Dr. Moseley to tell us more about the study in a future blog post, so let me know any questions you’d like to ask him. If you’re interested in reading the study, it’s published in Neurology , Volume 67, Issue 12, page 2129, 2006. 통증이 감소 - 훈련을 보인다이 담긴 연기를 다시 당신의 두뇌에 초점을 본다는 것도 정상적인 운동보다는 뇌의 통증 신호를합니다. 그러나이 작품의 정확한 방법을 알 수없습니다. moseley 우리에게 말해 앞으로도 더 많은 박사를 초대 미래의 블로그 게시물에 대한 연구에, 그래서 알려주세요 질문하고 싶은 그에게 물어보십시오. 독서의 연구에 관심이있다면, 그건 출판 신경과, 볼륨 67, 문제 12, 페이지에서 2129, 2006 합니다.
Currently, as far as I’m aware, it’s only a research protocol and not available in your pain medicine physician’s office. But I’m hoping this path of research continues, as it shows tremendous possibility. 현재는만큼 나도 알고, 그건 단지 당신의 고통을 연구하는 프로토콜 및 의료 의사의 사무실에서 사용할 수없습니다.하지만 난 희망이 경로의 연구가 계속으로 엄청난 가능성을 보여줍니다.











10 responses so far ↓ 응답을 지금까지 10 ↓
Nickie 축하 해요 // / / Jan 24, 2007 at 3:19 pm 2007년 1월 24일에서 오후 3시 19분
I’m visually impaired and have CRPS/RSD. 나는 시각 장애인하고 crps / rsd합니다. IOne question I have is whether this technique could ever be adapted for someone without site. ione 질문이 있는지 여부를 갖는 것은 누군가를위한 기법에 적응하지 않고 사이트를시킬 수있습니다.
By the way, I love your blog! 그런데, 사랑 해요, 당신의 블로그!
jeisea jeisea // / / Jan 25, 2007 at 3:21 am 2007년 1월 25일에서 오전 3시 21분
The program you speak of is “Recognize”. 이 프로그램을 말하는가 "를 인식"합니다. It was developed by Lorimer Moseley and is available as a computer disc from 이 개발한 컴퓨터를 디스크로 사용할 수 있으며 lorimer에서 moseley
http://www.noigroup.com.au
I am beginning this program shortly and willbe outlining what happens and my progress on my recently created blog 나는이 프로그램을 즉시 시작하고 윌비 개요와 내 진전을 어떻게됩니까 내 최근에 만든 블로그
http://www.crps-rsd-a-better-life.blogspot.com
There are links to all that I tell you about here plus really exciting work on virtual reality to resolve pain - UK research. 이 링크를 여기에 모든 것을 플러스 정말 재미있는 얘기를 해결하는 작업을 가상 현실 통증 - 영국 연구합니다.
recognise® 인식 ®
http://www.noigroup.com/noi-podcast-recognise-101106.mp3
http://www.noigroup.com/noi-podcast-recognise-101106.mp3Limb http://www.noigroup.com/noi-podcast-recognise-101106.mp3limb laterality recognition [EN/DE] 측의 인식 [장소 / 드]
This novel evidence-based program reliably and accurately measures how easily people can tell whether a pictured limb is a left limb or a right limb. 이 소설 증거 - 기반의 프로그램을 안정적으로하고 정확하게 묘사 조치가 얼마나 쉽게 사람들은 사지가 있는지 여부를 말할 수있습니다 사지 왼쪽 또는 오른쪽으로 보였습니다. This measurement can provide important information about the underlying cause of a painful disorder, which can then be used to guide treatment and to evaluate the effectiveness of that treatment. 이 측량에 대한 중요한 정보를 제공할 수있습니다 고통의 근본 원인은 장애를 사용할 수있는 사용 설명서의 치료와 치료의 효과를 평가합니다. This program allows patients to gradually progress from simple to more challenging pictures and can also be used in conjunction with other NOI brain training resources to provide a thorough treatment program. 환자를 점차적으로 진행에서이 프로그램을 통해 간단하게 더 많은 도전과 함께 사진과 다른 노이에 사용될 수있습니다 두뇌 훈련 리소스를 제공하는 프로그램을 철저하게 처리합니다.
I’ll give you a link to David Butler being interviewed about the program. 데이비드 버틀러의 링크를 드리겠습니다이 프로그램에 대해 인터뷰를합니다.
http://www.noigroup.com/noi-podcast-recognise-101106.mp3
http://www.noigroup.com/noi-podcast-recognise-101106.mp3
Dr Moseley, a doctor of physiotherapy, also co- authored a book called “Explain Pain” with David Butler. moseley 박사, 의사의 물리 치료, 또한 책을 공동 - 작성 "고통을 설명하기"를 데이비드 버틀러합니다. As the name implies, explains pain in everyday language. 이름에서 알 수 있듯, 일상 언어에 통증을 설명합니다. It give people the power to challenge pain and consider new models for viewing what happens during pain. 알 수의 전원에 도전하는 사람들이 고통과 아픔을 고려하는 동안 새로운 모델을 볼 어떻게됩니까.
Part of this new way of viewing pain is the concept that there is a virtual body image in the brain. 이 새로운 방식의 일부를 볼 통증이 몸의 개념이있다는 이미지를 하나의 가상 두뇌합니다. Research has proven that chronic pain can resolve using a mirror to watch the mirror image of a good limb doing what would be painful for the “painful” limb. 증명하는 연구는 만성 통증을 해결할 수있습니다 거울을보고 거울을 사용하여 이미지가 좋은 일을 사지 통증이의 "고통"사지합니다.
There is a pod cast to mirror box therapy on the noigroup site. 포드 캐스트를 미러 박스가 noigroup 사이트에서 치료를합니다.
I have whole body CRPS and am having success with mirrors. 나는 몸 전체와 수술이 성공을 거둘 crps 거울을합니다. I personally go beyond what has currently been researched and do whole side mirror work. 현재이 연구를 뛰어 넘어 전 개인적하고 무엇이 전체 사이드 미러 작동합니다.
I’m interested in knowing what is happening in the US. 나는 미국에서 무슨 일이 일어나고 관심을 알고있습니다. Please post on my blog if I can help you in any way. 내 블로그에 게시할하시기 바랍니다 도와 드릴 수있다면 어떤 방식 으로든합니다.
I’ve just created agoogle group for people to post what works for them. agoogle 그룹을 만든 사람들이 이제 막 그들을 위해 어떤 방식을 게시합니다. This group does not discuss medications. 이 그룹에 약품 논의하지 않습니다. You can join at the bottom of my blog. 내 블로그 하단에 참여하실 수있습니다. Hope this is helpful for you 이것은 도움이 희망을
jeisea
Suber suber // / / Jan 28, 2007 at 6:48 am 2007년 1월 28일에서 오전 6시 48분
Does one focus the brain? 초점은 뇌? Or is it the mind? 아니면 이것도 될까요? I would say that it is the latter, and then by focusing the mind, the brain changes. 후자는 말할 수를 입력한 다음의 마음에 초점을 두뇌 변경합니다.
Interview with Dr. Moseley: Graded Motor Imagery Treatment | How To Cope With Pain Blog moseley 박사와 함께 인터뷰 : 등급 모터 심상 치료 | 고통을 블로그에 대처하는 방법을 // / / Jan 31, 2007 at 4:34 am 2007년 1월 31일에서 오전 4시 34분
[...] Last week I described a graduated movement therapy for chronic pain about which Dr. Lorimer Moseley published a study in Neurology. I’ve asked Dr. Moseley to help us better understand this exciting work. [...] 지난주에 나는 만성 통증 치료에 대해 설명하는 단계적 움직임 lorimer moseley 박사 연구 신경과 게시합니다. moseley 요청했습니다 박사보다 잘 이해하는 데 도움이 매력적인 작동합니다. [...]
Podcast about “Recognise” | How To Cope With Pain Blog podcast에 대해 "인식"| 고통을 블로그에 대처하는 방법을 // / / Feb 7, 2007 at 4:35 am 2007년 2월 7일에서 오전 4시 35분
[...] We’ve been discussing graded motor imagery training to decrease pain. The first step of the program is looking at pictures of feet and hands, and figuring out if they’re right or left limbs. Here’sa podcast about a computer program called “Recognise” that Dr. Moseley spoke of: [...] [...] 우리가 고통을 줄이는 토론 등급 모터 심상 훈련을합니다. 첫 번째 단계의 사진을보고있는이 프로그램은 피트와 손, 그리고 때에도 오른쪽이나 왼쪽 팔다리있다면 그들합니다. 같습니다에 대해 podcast 는 컴퓨터 프로그램에 "인식"그것 moseley 스포크 박사 : [...]
Follow-up about graded motor movements | How To Cope With Pain Blog 다음 - 등급 모터의 움직임에 대해 | 고통을 블로그에 대처하는 방법을 // / / Feb 21, 2007 at 4:16 am 2007년 2월 21일에서 오전 4시 16분
[...] Many interesting comments were made on my posts about graded motor movements and Dr. Lorimer Moseley’s interview about his research. I’ve asked Dr. Moseley 2 questions as follow-up. (As always, do not undertake this treatment, nor any other, without first consulting with your doctor.) [...] [...] 내 게시물에 코멘트가에 대해 많은 관심 모터의 움직임과 닥터 등급을 lorimer moseley가 그의 연구에 대해 인터뷰를합니다. moseley이 질문에 요청했습니다으로 다음과 박사 -을합니다. (언제나처럼, 수행하지 이 치료, 또한 기타, 먼저 의사와 상담합니다.) [...]
So This Is Why I Still Have Pain: Chronic Pain Explained | How To Cope With Pain Blog 그래서 우리가 왜 아직 통증 : 만성 통증 설명 | 고통을 블로그에 대처하는 방법을 // / / Sep 13, 2007 at 12:54 pm 09 월 13 일 오후 12시 54분
[...] to treat chronic pain, including why it’s important to get moving, and how to live with pain, rather than figure you’ll get out of pain, then get back to [...] 만성 통증을 치료하는 [...]을 포함하는 것이 중요합니다 왜 움직여라, 그리고 통증과 같이 살게하는 방법보다는 그림 당신의 고통이있을거야, 그럼로 돌아갈 [...]
TearIzUp tearizup // / / Sep 29, 2007 at 3:58 pm 09 월 29 일 오후 3시 58분
Excellent Post. 우수한 게시합니다. My compliments to the author. 내 칭찬을 저자합니다.
5 Steps To Help You And Paris Hilton Exercise Regularly | How To Cope With Pain Blog 5 단계와 패리스 힐튼을받는 데 도움을 운동을 정기적으로 | 고통을 블로그에 대처하는 방법을 // / / Oct 17, 2007 at 12:27 am 2007년 10월 17일에서 오전 12시 27분
[...] and physical limitations. However, it’s especially important to keep in shape and limber, to help decrease pain through exercise, and to keep our minds active and in good [...] [...]과 물리적 제한합니다. 그러나, 그것의 형태를 유지하고 유연 특히 중요합니다, 당신을 도우를 통해 고통을 줄이는 운동을, 그리고 우리의 마음을 유지 활동과 좋은 [...]
Juggle Your Pain Away | How To Cope With Pain Blog 저글링 당신의 고통을 멀리 | 고통을 블로그에 대처하는 방법을 // / / Nov 2, 2007 at 3:36 am 2007년 11월 2일에서 오전 3시 36분
[...] Moving can actually decrease pain. In your brain, normal movement competes with pain signals for attention. So the feedback of normal movement can crowd out the signals from painful movement, making you feel less pain. [...] 이동 고통을 줄일 수 있죠.의 두뇌에는 정상적인 운동 통증 신호를주의와 경쟁합니다. 그래서 정상적인 운동의 의견 신호를 밖으로 고통을 군중 운동, 고통을 만드는 기분이 덜합니다. [...]
Leave a Comment 코멘트를 남겨주세요